Oggi è l’Ascanio Day: una festività nazionale inesistente lanciata da Deejay e dal Trio Medusa e diventata virale sul web. L’idea è nata dal video di una canzone iraniana che s’intitola “شهرام شبپره – پریا” (Ey Ghashang-tar az Paria, comunemente abbreviato in Pariya, considerata una ballata romantica dal suo autore, Shahram Shabpareh e del suo gruppo rock Rebelsuno, uno dei più celebri della scena persiana, costretto a emigrare negli Stati Uniti dopo la rivoluzione islamica.
“Esce ma non mi rosica”, l’8 gennaio è Ascanio Day
Shabpareh scrisse Pariya nel 1986, ma il successo internazionale l’ha raggiunto solo dopo che è diventata uno dei meme più celebri d’Italia. Nel 2008 quella canzone viene ironicamente sottotitolata da uno youtuber, in modo che il testo originale fosse tradottoper assonanza con delle parole italiane.
Facendo leva sulla italianizzazione per assonanza del testo della canzoni (secondo un fenomeno noto come mondegreen, termine coniato dalla scrittrice statunitense Sylvia Wright, che indica l’atto di scambiare una frase per un’altra omofona, sfruttando un errore percettivo), lo youtuber realizzò un esilarante rilettura della canzone irananiana. Il risultato fu esilarante, soprattutto la strofa iniziale, divenuta celebre, che recita: “Ehi lascia entrare Ascanio dall’otto di gennaio, perciò limarla è tosta, esce ma non mi rosica”. Ed è da questo passaggio che deriva l’idea di festeggiare l’Ascanio Day ogni otto di gennaio.
Nasceva così uno dei meme più longevi e storici della cultura virale italiana, destinato non solo a diventare fenomeno di massa, ma anche a determinare un’influenza negli anni a venire. Il suo merito, oltre a prescindere l’ironia dissacrante del testo è stato probabilmente quello di anticipare i tempi della multimedialità dei meme. Tra gli esempi dell’influenza di Ascanio, il gruppo metal Nanowar Of Steel nel 2018 ha pubblicato il singolo Esce ma non mi rosica, la cover metal con il testo italianizzato del pezzo.
O ancora, dall’omaggio fornito da Le Coliche, noto gruppo comico, che ne ha ricordato usi e costumi con un video divertente nel 2021. L’esempio più eclatante degli effetti della cover possono essere ammirati nell’edizione di Persia’s Got Talent di pochi anni fa, quando l’italianissimo Walter decise di proporre proprio Pariyanella sua versione italiana tra l’inconsapevolezza del pubblico iraniano. Con il passare degli anni la canzone è diventata sempre più popolare su YouTube. – con costanti picchi di click attorno al famigerato giorno di gennaio. Il successo del format delle canzoni straniere sottotitolate da un testo italianizzato per assonanza è nato col protagonista dell'Ascanio Day: da quel giorno sul portale video di Google sono nate centinaia e poi migliaia di canzoni sottotitolate, con fortune variabili: nessuna delle altre canzoni ha mai raggiunto la popolarità di “Esce ma non mi rosica”.